Волшебные детские сказки на тему путешествий

В русскoй и зaрубeжнoй литeрaтурe сущeствуeт мнoжeствo скaзoк с брoдящим сюжeтoм прo пoиски пoтeряннoгo вoзлюблeннoгo.
Тaким oбрaзoм рaскрывaeтся язычeский тoтeмизм. В русскoм фoльклoрe этo тaкиe прoизвeдeния кaк «Oрexoвaя вeтвь», «Зaклятый цaрeвич», «Финист – ясный сoкoл». Вoзлюблeннoгo всeгдa спасает любовь и верность девушки. В этих русских народных сказках суженый обычно представлен в образе животного, птицы или чудовища.
Среди литературных сказок о путешествиях особое место занимает «Аленький цветочек» С. У нее есть иностранный аналог – «Красотка и чудовище», написанная автором Лепренс де Бомон. Аксакова.
В европейском фольклоре – это обычно роза, а у русских цветок просто аленький (то есть красивый). Подобные волшебные сказки отличаются объёмом. Присутствует цветок как волшебный и чудесный предмет. Русские детские сказки традиционно изобилуют поэтикой с обилием оценочных суффиксов. На первый план выходят литературные признаки сказки.
Также можно отметить элементы восточной архитектуры жилья чудовища, китайские ткани в оформлении. В варианте Аксакова можно отметить обширное влияние восточных сказок. Автор вводит детали восточной экзотики (одна из дочерей просит подарить ей хрустальный туалет). Язык Аксакова простой и разговорный. Присутствует синтез европейской, русской и традиционной восточной сказки.
Однако у литературной традиционной и фольклорной сказки с этим сюжетом общая морально-этическая установка: сочувствие обиженному человеку и спасение его через милосердие и любовь, оценка человека по его внутренним достоинствам. Сказка «Красотка и чудовище» написана галантным языком, здесь можно найти много комплиментов.
Усиливается момент испытания героини Марьюшки. Здесь более устойчивая поэтика, также присутствуют оценочные эпитеты («ясный»). Фольклорная сказка «Финист – ясный сокол» обладает большим нравственным максимализмом. В сказке можно найти древнерусские устаревшие выражения, орудия и предметы была (прялка).
Сюжет этого произведения модернизируется в восточной вьетнамской сказке «Небесная лягушка». Во вьетнамской сказке лягушка не обладает волшебными возможностями, не обретает человеческую внешность. Прекрасный юноша полюбил её за внутреннюю духовную красоту. Особой популярностью пользуется детская сказка о путешествиях – «Царевна-лягушка». Бездетной женщине Бог послал дочь-лягушку.

Комментарии и пинги к записи запрещены.

Комментарии закрыты.